Цветовая схема: C C C C
Размер шрифта: A A A
Изображения:
  • 224016, г. Брест, ул. Куйбышева,32
  • +375 162 59 42 29
  • brest.knigodom@gmail.com

Архив

Ботева М. А. Маяк — смотри!

04.11.2018

Ботева, М. А. Маяк — смотри! : [повесть / Мария Ботева ; рисовал С. Гаврилов. - Москва : КомпасГид, 2017. - 90, [4] с. 

ISBN 978-5-00083-393-3

Маяк стоит у моря. Обычное дело, скажете вы. Но маяк, где живут рыжий Эдвин и Эльза, не просто у моря — он почти на самом краю света. И когда Эдвин вдруг отправляется в плавание, Эльза остаётся на далёком северном берегу совсем одна. Ладно, не совсем: с ней волк по кличке Кулик-Сорока и некий Капоряк в бутылке. Капоряк в бутылке — не игрушка или статуя, это просто старый знакомый Эдвина, посылающий письма бутылочной почтой. 
А рыжий Эдвин? Он в пути, волны за бортом бушуют. Он говорит с кораблём по имени «Антоний и Сладкая Н.». Даже вступает в сговор с ними. С кем это «с ними»? С Антонием и Сладкой Н., конечно: он просит их помочь ему в одном исключительно важном деле. (Спойлер: они обязательно помогут, а вы всё равно удивитесь.) 
В новой повести Марии Ботевой удивительно всё: и жизнь героев, и стиль повествования, и цепочка сюжетных поворотов. Читателя ждёт увлекательное путешествие по открытому морю, с обязательными туманом и штормом — а разве бывает плавание без шторма? Но сквозь мглу и брызги то и дело проглядывает огонёк — мерцающий, слабый: кажется, этот маяк давным-давно не закрывали на ремонт. Но он нужен героям книги — и развалиться на кусочки просто не может, несмотря на все бури и ненастья. 
В этом произведении удивительно всё: и жизнь героев, и стиль повествования, и цепочка сюжетных поворотов. Читателя ждёт увлекательное путешествие по открытому морю, с обязательными туманом и штормом. Но сквозь мглу и брызги то и дело проглядывает огонёк — мерцающий, слабый: кажется, этот маяк давным-давно не закрывали на ремонт. Но он нужен героям книги — и развалиться на кусочки он просто не может, несмотря на все бури и ненастья. 
При всей лёгкости проза Марии Ботевой отличается богатством эмоциональных красок, непредсказуемостью и глубиной. Стиль писательницы неподражаем: это действительно уникальный язык, который каждый читатель, однажды узнав, полюбит. Автор ведёт диалог с читателем, причём занимает в этом диалоге позицию слабую, постоянно сомневается в своих словах — провоцируя собеседника подтвердить: «Да, всё правильно сказано, рассказывайте дальше!» 
Текст разбит на короткие главки, и каждый новый отрывок переносит нас из одного места в другое. Такой художественный монтаж держит в напряжении и пробуждает любопытство: зачем Эдвин отправился в плавание? Как Эльза самостоятельно отремонтирует маяк, выходящий из строя? Как победить аллергию на пиратов, в конце концов? За одними вопросами следуют другие, чтобы в финале ответы нашлись почти на все. И в этом «почти» — главное обаяние книги: недосказанность заставляет читателя думать о персонажах вновь и вновь, сочиняя их истории дальше.