Цветовая схема: C C C C
Размер шрифта: A A A
Изображения:
  • 224016, г. Брест, ул. Куйбышева,32
  • +375 162 59 42 29
  • brest.knigodom@gmail.com

Наши книги

Эрих Кестнер (Erich Kästner)

05.02.2020

Количество просмотров: 1098

Родился: 23 февраля 1899 г., Дрезден, Германская империя 

Умер: 29 июля 1974 г., Мюнхен, ФРГ

Кестнер вырос в Дрездене на улице Кёнигсбрюкерштрассе. Недалеко от неё на первом этаже виллы его дяди Франца Августина сейчас располагается Музей Эриха Кестнера. Отец Кестнера был шорником, а мать Ида работала служанкой, домработницей и парикмахером. Эриха связывали с матерью очень тесные узы. Находясь в Берлине и Лейпциге, он ежедневно сочинял для своей матери трогательные письма и открытки. Отношение к матери нашло своё отражение и в произведениях Кестнера. Позднее появились слухи о том, что отцом Эриха был семейный врач Кестнеров, еврей Эмиль Циммерманн (1864—1953). Однако эти слухи так и не нашли своего подтверждения. 
В 1913 г. Эрих поступил на дрезденские учительские курсы, однако спустя три года незадолго до окончания прервал своё образование. Эти годы он описал в своей книге «Летающая классная комната». Воспоминания о детских годах писатель изложил в вышедшем в 1957 г. автобиографическом произведении «Когда я был маленьким». Детство Кестнера закончилось с началом Первой мировой войны. В 1917 г. Кестнер был призван на военную службу и прошел годичное обучение в роте тяжёлой артиллерии. Тяготы военной жизни, суровые испытания и жестокость, с которой он столкнулся в это время, сыграли свою роль в формировании антимилитаристских взглядов молодого солдата. Своего обидчика, муштровавшего его сержанта Вауриха, повинного в заболевании сердца Кестнера, поэт вывел в своём одноимённом сатирическом стихотворении. После Первой мировой войны Кестнер сдал все экзамены на отлично и получил «золотую стипендию» от муниципалитета Дрездена. 
Осенью 1919 г. Кестнер поступил в Лейпцигский университет, где изучал историю, философию, германистику и театроведение. Сложная экономическая ситуация и тяжёлое материальное положение заставляли Кестнера подрабатывать: он продавал духи, работал на биржевого маклера. В 1925 г. Кестнер защитил диссертацию на тему «Фридрих Великий и немецкая литература». Вскоре деньги на учёбу Кестнер стал зарабатывать журналистикой и театральной критикой в литературной колонке газеты «Neue Leipziger Zeitung». В 1927 г. всё более критически настроенного Кестнера уволили после того, как его обвинили во фривольности за эротическое стихотворение «Вечерняя песнь камерного виртуоза», иллюстрированное Эрихом Озером. В том же году Кестнер переехал в Берлин, где продолжал работу в качестве внештатного корреспондента отдела культуры «Neue Leipziger Zeitung» под псевдонимом Бертольд Бюргер. Позднее Кестнер публиковался и под другими псевдонимами: Мельхиор Курц, Петер Флинт и Роберт Нойнер. 
В приложении для детей выпускаемой лейпцигским издательством Отто Байера семейной газеты «Beyers für Alle» (с 1928 г. «Детская газета Клауса и Клэры») в 1926—1932 гг. под псевдонимом Клаус и Клэра вышло почти двести историй, загадок и небольших фельетонов, которые, как установлено сейчас, были написаны большей частью Кестнером. 
Годы с 1927 г. до падения Веймарской республики в 1933 г., проведённые в Берлине, считаются самым продуктивным периодом в жизни Кестнера. За несколько лет Кестнер стал одной из самых значительных фигур интеллектуального Берлина. Он публиковал свои стихи, комментарии, репортажи и рецензии в различных периодических изданиях Берлина. Он сотрудничал на регулярной основе со многими ежедневными газетами: «Berliner Tageblatt», «Vossische Zeitung» и «Die Weltbühne». Биографы Кестнера называют цифру в 350 статей, написанный в период с 1923 по 1933 г. Фактическое же количество может быть выше. Многие работы Кестнера были утеряны во время пожара в его квартире в феврале 1944 г. 
В 1928 г. в свет вышла первая книга Эриха Кестнера — сборник стихов лейпцигского периода под названием «Сердце на талии». До 1933 г. вышло ещё три поэтических сборника. Сборник «Прикладная лирика» вывел Кестнера в лидеры «новой вещественности». В октябре 1929 г. была опубликована первая детская книжка Кестнера «Эмиль и детективы», пользующаяся успехом и сейчас. Книга была распродана в Германии тиражом в два миллиона и переведена в 59 языков. В отличие от детской литературы того времени с его стерильным миром сказок, действие романа Кестнера разворачивалось в современном большом Берлине. На современный сюжет написаны и две другие детские книжки: «Кнопка и Антон» (1931) и «Летающая классная комната» (1933). Свой вклад в успех книг Кестнера внёс иллюстратор Вальтер Трир. 
Экранизация «Эмиль и детективы» в 1931 г. режиссёра Герхарда Лампрехта пользовался большим успехом. Кестнер, однако, остался недоволен сценарием. Позднее Кестнер сам писал сценарии для киностудий в Бабельсберге. 
Единственным романом, имеющим литературное значение, считается опубликованный в 1931 г. «Фабиан: история одного моралиста». Написанный почти в кинематографической манере роман рассказывает о Берлине начала 1930-х гг. В своём описании жизни безработного филолога-германиста Якоба Фабиана Кестнер отразил темп и суету того времени на фоне заката Веймарской республики. 
С 1927 по 1929 гг. Кестнер проживал в берлинском районе Вильмерсдорф на Пражской улице, 6 (нем. Prager Straße), а с 1929 по 1944 г. — на Рошерштрассе (нем. Roscherstraße) в Шарлоттенбурге. После прихода нацистов к власти в 1933 г. Кестнер в отличие от большинства своих коллег, критиковавших национал-социализм, остался в стране. Он выезжал на некоторое время в Мерано и Швейцарию, однако вернулся в Берлин. Кестнер объяснял своё поведение, в частности, желанием быть очевидцем происходящего. Помимо этого, Кестнер не хотел оставлять в одиночестве свою мать. 
Кестнер несколько раз допрашивался в гестапо и был исключён из союза писателей. Его произведения были среди тех, что попали в огонь на Опернплац в 1933 г. как «противоречащие немецкому духу». Кестнер сам наблюдал за происходящим на площади. Публикация произведений Кестнера в Третьем рейхе была запрещена. В Швейцарии Кестнеру удалось опубликовать безобидные развлекательные романы «Трое в снегу» (1934). В качестве исключения Кестнеру было позволено написать сценарий для нашумевшего фильма «Мюнхгаузен». 
В 1944 г. квартира Кестнера в Шарлоттенбурге была разрушена попаданием бомбы. В начале 1945 г. Кестнеру удалось выехать с киногруппой якобы на съёмки в Тироль. Это время Кестнер описал в своём дневнике «Нотабене 45», опубликованном в 1961 г. После Второй мировой войны Кестнер переехал в Мюнхен, где руководил литературным отделом мюнхенской «Neue Zeitung» и издавал газету для детей и молодёжи «Пингвин». В Мюнхене Кестнер посвятил себя и литературному кабаре. Так, он работал на «Die Schaubude» (1945—1948) и «Die Kleine Freiheit» (с 1951 г.) и на радио. В это время были созданы многочисленные номера, песни, радиоспектакли, речи и эссе на волновавшие его темы нацизма, войны и современной разрушенной Германии. 
За всю свою жизнь Кестнер так и не женился. Две свои последние детские книги «Маленький Макс» и «Маленький Макс и маленькая мисс» Кестнер написал для своего сына Томаса, родившегося в 1957 г. 
Кестнер умер в мюнхенской клинике Нойперлах и похоронен на кладбище св. Георга в Богенхаузене.

Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/author/175086-erih-kestner

Книги фонда отдела литературы для детей и юношества:

Erih_Kestner__Knopka_i_Anton.jpegКестнер, Э. Кнопка и Антон : [повесть / Эрих Кёстнер ; [перевод с немецкого Александра Девеля] ; художник Ольга Муратова. - Москва : Махаон, 2016. - 127с. - (Веселая компания) 
ISBN 978-5-389-09157-3

«Кнопка и Антон» – это увлекательная повесть знаменитого немецкого писателя Эриха Кёстнера (1899–1974), лауреата самой престижной международной премии в области детской литературы, обладателя медали Ханса Кристиана Андерсена. В одной богатой респектабельной семье была очень весёлая, умная и непосредственная девочка. У неё был друг – честный, смелый и ответственный. И вот однажды они узнали, что Роберт Дьявол решился на преступление…

Erih_Kestner__Letayuschij_klass.jpegКестнер, Э. Летающий класс : [повесть / Эрих Кёстнер ; перевод с немецкого Александра Девеля ; худож. Валентина Яскина. - Москва : Махаон, 2016. - 158, [1] с. - (Классная классика)
ISBN 978-5-389-09194-8

«Летающий класс» – это увлекательная повесть знаменитого немецкого писателя Эриха Кёстнера (1899–1974), лауреата самой престижной международной премии в области детской литературы, обладателя медали Ханса Кристиана Андерсена. Герои повести – обыкновенные мальчишки, которые учатся в гимназии. Они дружат и ссорятся, встречаются с подлостью и с честностью и сами вынуждены делать выбор меж ду правилами и правдой.


Erih_Kestner__Malchik_iz_spichechnoj_korobki_sbornik.jpegКестнер, Эрих Мальчик из спичечной коробки : повесть : [издание для детей и юношества] / Эрих Кестнер ; [перевод с немецкого К. Богатырева, В. Куреллы ; рисунки Хорста Лемке]. — Минск : Беларуская энцыклапедыя имени Петруся Бровки, 1993. — 252, [1] с. : ил. — 100000 экз. 

ISBN 5-85700-148-Х 

Героя повести немецкого писателя Эриха Кестнера (1899—1974) «Мальчик из спичечной коробки» (1963) зовут Максик Пихельштейнер. Он спит в спичечной коробке и росту в нём всего пять сантиметров, самый настоящий мальчик-с-пальчик. 
Жизнь Максика полна удивительных приключений. О них-то и рассказывает Эрих Кестнер в своей повести, в которой немало грустного, но куда больше весёлого и смешного. 
Автобиографическую повесть «Когда я был маленьким» (1957) сам автор предназначал для читателей от «восьми до восьмидесяти».


Erih_Kestner__Kogda_ya_byl_malenkim._Emil_i_syschiki_sbornik.jpegКестнер, Эрих Когда я был маленьким ; Эмиль и сыщики : повести : [для среднего возраста] / Эрих Кестнер ; [перевод с немецкого В. Курелла, Л. Лунгиной; послесловие М. Харитонова ; рисунки В. Иванюка]. — Москва : Детская литература, 1990. — 350 с. : ил. — (Библиотечная серия). — 100000 экз.  

ISBN 5-08-001938-7


В книгу вошли две лучшие повести известного немецкого писателя-антифашиста. Повесть "Когда я был маленьким" автобиографична. В ней писатель рассказывает о своем детстве в старом Дрездене, о событиях в Германии начала века. "Эмиль и сыщики" - это история о самом обыкновенном немецком мальчике, который однажды попал в беду. Однако, проявив немало находчивости, мужества и смекалки, он вместе со своими друзьями нашел выход из, казалось бы, безвыходного положения.


Erih_Kestner__Emil_i_syschiki.jpegКестнер, Э. Эмиль и сыщики : повесть / Эрих Кёстнер ; перевод с немецкого Лилианны Лунгиной ; художник Евгения Двоскина. - Москва : Махаон, 2011. - 127с. - (Веселая компания) 

ISBN 978-5-389-01505-0

В книгу вошла замечательная повесть известного немецкого писателя Эриха Кестнера, написанная для школьников. Однажды самый обыкновенный мальчик по имени Эмиль Тышбайн из самого обыкновенного немецкого городка Нейштадта отправился в Берлин - в гости к бабушке. Казалось бы, ничего особенного в этом нет. Но вот событие, которое произошло с ним по дороге в поезде, положило начало совершенно необыкновенному приключению…